Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Legrand. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą Legrand. Pokaż wszystkie posty

Parasolki z Cherbourga - Jeremi Przybora


Monique Leyrac - Les parapluies de Cherbourg
Krystyna Janda - Parasolki z Cherbourga

Jeremi Przybora

Od tych kilku dni
Mieszkam w pustce i ciszy
W miłości mej czterech ścianach
Cień twój został mi
Lecz cień mnie nie słyszy
Choć zawsze przy mnie jest
Tak jak byłeś ty sam

Na wszystko cień twój pada
I w czarnej pustce świat mi znikł
I nie zostało nic ze świata
Bo ja bez ciebie jestem nikt
Straciłam wiarę, bo
Jej objawieniem byłeś ty
Modlitwę mą zdławiły moje łzy

Nie, bez ciebie przecież
Już nie umiem żyć
Banalniejszych w świecie
Słów nie może być
Bezsilniejszych w świecie
Skarg, potępień, łez
Niż ta rozpacz, co cała z nich jest

Jak ja sobie radę z moją klęską dam
Obróconą w banał porzuconych dam
Nie, ja nie uwierzę, że nie wrócisz
I będę czekać do końca mych dni

Odchodził w porze mgły
Więc szybko zniknął w niej
Jej oczom brakło łzy
Ze łzami bywa lżej

Będę czekać aż po kres moich dni

Najcichszy tekst - Jeremi Przybora

Lato roku 1942 - Jennifer O'Neil

Michel Legrand - Summer of '42
Magda Umer - Najcichszy tekst

Jeremi Przybora

Nie głośniej snu
Nie głośniej łez
Nie głośniej tchu
Zdyszanych serc
Na skrawkach cisz
Bezsennych sjest
Nagrywam ci
Serdeczny list
Odwieczny tekst

Jest cichszy od
Trzepotu ćmy
Od szmeru słot
W milczeniu mgły
Bezradny jak
Rozstajny znak
Nie, ty przecież mnie
Nigdy nie usłyszysz
Bo mój list
Cichszy jest od ciszy
Wyszeptany
Niepisany
List

Nie głośniej snu
Nie głośniej łez
Nie głośniej tchu
Zdyszanych serc
Nagrywam ci
Najcichszy tekst
Mój list

A w liście tym
Donoszę ci
Za mało sił
Za ciężkie dni
Za krótki sen
Za długa noc
A kiedy śnię
Śni mi się los
Mój własny los

O, gdybyś mógł
Przez świata zgiełk
Przez szum i huk
Usłyszeć mnie
O, gdybyś mógł
I gdybyś był
Jak mam szukać
I jak mam znaleźć gdzieś cię
Nie wiem czy, ani kim ty jesteś
Jak te słowa
Adresować mam...

Letni, szalony wiatr - Wojciech Młynarski


Michel Legrand - Summer of '42
Irena Santor - Letni, szalony wiatr


Wojciech Młynarski

Ten letni wiatr, szalony wiatr
Na senny świat znienacka spadł
I z liści zmiótł srebrzysty kurz
Przypomniał nam, że lato już

Ten letni wiatr, szalony wiatr
Przetańczył przez dojrzały sad
W jabłoniach tak swą śpiewkę snuł
Aż jabłka poleciały w dół

I w lata czas w mój wbiegła świat
Ta miłość jak szalony wiatr
Jak malin smak, czereśni smak
Ciepłych tak i dojrzałych tak
Szalony wiatr bił w żagli biel
I zbliżał się daleki cel
Moje szczęście

Ten letni wiatr, gorący wiatr
Marzenia me najskrytsze zgadł
Że długo zbyt już czekam na
Miłości świt, gdy lato trwa

Aż w lata czas w mój wbiegła świat
Ta miłość jak szalony wiatr...

Summer of'42 - Jennifer O'Neil

Lato 42 - Summer of 42


Michel Legrand - Summer of '42, Michal Bajor - Lato 42

Wojciech Młynarski

Ten letni sad
W sukience z mgły
Ten letni wiatr
To byłaś ty
Na piasku ślad
I lata smak
To byłaś ty
W te lata dni
Słoneczna tak

Nie trwożył nas
Przestrachu mrok
Że to 42. rok
Że płonie świat
Że wojna trwa
Ale miłość ta
Jest od wojny silniejsza
Drogę zna
Wierna, najgorętsza
Nowe role
Zna zgubiony ślad

Aż minął czas
Sierpniowych nut
I prysnął cud
Nasz letni cud.
Jesieni czas
Zamieszkał w nas
I chłód

To lekcja jest
I nie ma co
Pokornie czas
Odrobić ją
Że szczęście w nas
Ma zawsze kres
I choć w dłoni swej
Czuję ciepło twej dłoni
W drogi dwie
Mnie i ciebie pogoni
Świat zazdrosny
Bezlitosny tak

Że mija czas
Sierpniowych nut
I pryska cud
Nasz letni cud
Jesieni czas
Zamieszka w nas
I chłód

Summer of '42 - Lato roku 1942

Bedę czekać - Agnieszka Osiecka

Michel Legrand - Les Parapluies de Cherbourg
Stenia Kozłowska - Będę czekać

Agnieszka Osiecka

Choćbyś odszedł z miasta
Będę czekać tu
Tak jak wierna gwiazda
Będę czekać tu
Przez czterysta wiosen
I sto długich zim
Będę czekać tu
W mieście tym

Gdzie byś nie wędrował
W słońcu czy we mgle
Gdzie byś nie żeglował
Zapamiętaj, że
Nie uciekniesz mi już
Nawet w porze snu
Bo ja z całych sił
Wciąż czekam tu

Zegar bije
Dzień się toczy
Dzień za dniem
Aż w końcu, Bóg wie skąd
Powrócisz pod mój dom
Odnajdziesz wtedy mnie
Patrz, ja wyciągam ręce
By powitać cię...

Parasolki z Cherbourga - 1963

Yentl - Barbra Streisand

Yentl - 1983

Barbra Streisand - Yentl + Soundtrack

God - our heavenly Father.
Oh, God - and my father
Who is also in heaven.
May the light
Of this flickering candle
Illuminate the night the way
Your spirit illuminates my soul.

Papa, can you hear me?
Papa, can you see me?
Papa, can you find me in the night?

Papa, are you near me?
Papa, can you hear me?
Papa, can you help me not be frightened?

Looking at the skies
I seem to see a million eyes
Which ones are yours?
Where are you now that yesterday
Has waved goodbye
And closed its doors?
The night is so much darker.
The wind is so much colder

The world I see is so much bigger now
that I'm alone.

Papa, please forgive me.
Try to understand me.
Papa, don't you know I had no choice?

Can you hear me praying,
Anything I'm saying,
Even though the night is filled with voices?

I remember ev'rything you taught me
Ev'ry book I've ever read.
Can all the words in all the books
Help me to face what lies ahead?
The trees are so much taller
And I feel so much smaller.
The moon is twice as lonely
And the stars are half as bright.

Papa, how I love you.
Papa, how I need you.
Papa, how I miss you
Kissing me goodnight.