A gdy ziąb po lecie zburzy sen
W sercu wróć do włoskich pieśni, gdzie
W Portofino ciągle jest tyle pięknych dziewcząt
A Sorrento woła cię wróć tu do mnie, wróć
Włoska miłość, gdzie to się skryło Ciao bambino, to ciągle w duszy gra…
Co w nich jest, w piosenkach prostych tak
Jakiś wdzięk, sentyment dawnych lat
Tylko tu pomieści się tysiąc pocałunków
I "Volare" porwie cię, rozwiń skrzydła swe
Michał Bajor Jak wygrać w San Remo Wojciech Młynarski
Bierze się wprzód garść sporą nut
Dojrzałych w słońcu Toskanii
Przepyszne wprost nuty na sos
Dodaje się do kompanii
I garści pół rozlicznych ziół
Sypiesz w kamionkę rozgrzaną
Aby tak, tak dał pieśni smak
Estragon i oregano
Oto przepis kuchenno-wokalny
Prosty przepis na włoską piosenkę
Niewymyślny, lecz i niebanalny
Bo śpiew, kuchnia i życie jest pięknem
A kto zna twórczości kulisy
Niech wie, gdybym uporał się z termą
To na włoską piosenkę przepisem
Mógłbym wygrać festiwal w San Remo
Więc proszę mnie nie sądźcie źle
Że z kraju zup zawiesistych
Wędruję tam, gdzie radość mam
Dla podniebienia turysty
Wędruję rad, gdzie zmierzchem świat
Szaleje szałwią i miętą
I dania cud mam z włoskich nut
Przy dzbanku wina z Sorrento
Oto przepis na włoską piosenkę
Bo mnie takie odkrycie olśniło
Że śpiew, kuchnia i życie jest pięknem
No i miłość, i koniecznie miłość
Niech więc piosenka ma z losem igra
Ale co zachowałem na puentę
Ona błyśnie i w San Remo wygra
Gdy ma wszystkie składniki al dente
Oto przepis na przebój po włosku
Splot miłości, spaghetti i wina
Więc go sobie zanućcie po prostu
I darujcie, że coś przypomina
Niech San Remo ten przebój rozkręci
Wszystkim swym konkurentom da radę
Więc go skryjcie w serdecznej pamięci
I śpiewajcie go, kiedy odjadę...
Chór Dana - Gdy Neapol śpi + wersja rosyjska Jerzy Jurandot
A gdy Neapol śpiniezmąconym snem
Z gitarą zjawiam się pod okienkiem twem
I serenady dźwięk mknie w ciemną dal
I w jedno splata się z cichą pieśnią fal
A wtedy w oknie twem unosi się firanka
I słuchasz jak tęsknotą drży kochanka głos
A potem wolno mi wejść, przytulić cię
Bo gdy Neapol śpi, miłość budzi się
Andrzej Hiolski, Bernard Ładysz - Znasz-li ten kraj
Johann Wolfgang von Goethe Kennst du das Land? wo die Citronen blühn Adam Mickiewicz
Znasz-li ten kraj,
Gdzie cytryna dojrzewa,
Pomarańcz blask
Majowe złoci drzewa,
Gdzie wieńcem bluszcz
Ruiny dawne stroi,
Gdzie buja laur
I cyprys cicho stoi?
Znasz-li ten kraj?
Ach, tam, o moja miła,
Tam był mi raj,
Tam był mi raj,
Pókiś ty ze mną była!
Tam był mi raj,
Tam był mi raj,
Pókiś ty ze mną była!
Znasz-li ten gmach,
Gdzie wielkich sto podwoi,
I kolumn rząd
I sto posągów stoi,
Gdzie wieńcem bluszcz
Ruiny dawne stroi,
Gdzie buja laur
I cyprys cicho stoi?
Znasz-li ten kraj?
Ach, tam, o moja miła,
Tam był mi raj,
Tam był mi raj,
Pókiś ty ze mną była!
Tam był mi raj,
Tam był mi raj,
Pókiś ty ze mną była!
Znasz-li ten brzeg,
Gdzie po skalistych górach
Strudzony muł
Wytchnienia szuka w chmurach,
Gdzie w głębi jam
Płomieniem wrą opoki,
A z wierzchu skał
W kaskadach grzmią potoki?
Znasz-li ten kraj?
Ach, tam, o moja miła,
Tu jest mój raj,
Tu jest mój raj,
Bylebyś ze mną była!
Tu jest mój raj,
Tu jest mój raj,
Bylebyś ze mną była!
Renato Rascel, Zbigniew Rawicz - Arrivederci Roma Nina Pilichowska Arrivederci Roma, ty miasto siedmiu wzgórz
Myślę wciąż o twoich srebrnych gajach
O zapachu, który mnie upajał
Kiedy szedłem nocą przez ogrody pełne róż Arrivederci Roma, kto raz zobaczył cię
Zawsze będzie wracał tam wspomnieniem
Każdą myślą, każdym swym marzeniem
Jak do ukochanej, której dałeś serce swe
Daleko, w słonecznej Italii
Jest miasto, co zowie się Rzym
Odwieczne, wspaniałe do dziś
Co pięknem urzeka cię swym
A kiedy już przyjdzie dzień rozstania
Zanucisz piosenkę tę przez łzy
Arrivederci Roma, ja wrócę kiedyś znów
Lazurowe niebo twe zobaczyć
I podziwiać piękno twych pałaców
Pójść z dziewczyną swą, jak dawniej, przez aleje róż Arrivederci Roma, tą pieśnią żegnam cię
Każdym dźwiękiem jej i serca drgnieniem
Każdą myślą, każdym swym marzeniem
Carissima Roma, czekaj na mnie, wrócę znów
Powrócę znów